The words below come from a Google search of Какие фразы и слова вас бесят?, or What words and phrases drive you crazy? 😉 They’ve been categorized and explained here for your amusement.
Here’s a preview:
7 things you might actually hear spoken out loud:
#1. Пасибки! = overly cute version of спасибо
#2. Приветики! = overly cute version of привет
#3. Покашки! = overly cute version of пока (I tried this out on my husband. Reaction: Whaaat? No, just please don’t. Ever. It sounds too much like какашки.)
#4. Покеда! = another take on пока (Husband: This one is better.)
#5. Споки-ноки! = overly cute version of Спокойной ночи!
#6. айс/не айс = comes from a series of commercials (this one and this one). Айс here means “good” or “cool”.
#7. вкусняшка = something tasty, about as annoying- and common!- as English’s “nom nom”.
5 slang terms from text messages/online chats:
#1. мну = я, мне, меня.
#2. лафки = love.
#3. лю тя = люблю тебя.
#4. тп = put politely, this abbreviation refers to a girl who’s acting like this.
#5. Чмок тя! = Mwuah! A kiss for you!
One site that’s fun for word battles is lovehate.ru. Here’s a showdown between the fans and haters of the phrase Чмок тя:
Now I turn it over to you: какие фразы и слова тебя бесят?
5 Responses
Teango
Haha…when I heard “покашки”, the very same thought (какашки) came to mind! I can’t think of any particularly annoying words or phrases that I’d want to put on my literal hit list (as a non-native speaker, I tend to love the sound of everything in Russian so far). However I do recall how much Камиль hated the word “шмоки” in the film “О чём говорят мужчины”, so perhaps this combined with your “споко-ноки” could be rendered into a loving yet lethal goodnight combination, e.g., “шмоки-шмоки, споко-ноки!”… 😉
Teango
Oops…I meant “споки-ноки” back there (after all, got to get these things right!) 😀
Katherine
:p I’ll try that one out on the husband tonight and monitor his reaction!
Dave
Thanks!
I had a good laughter 😉
Katherine
Glad you enjoyed it, Dave 🙂